Pesquisar conteúdo deste blog

quarta-feira, 25 de fevereiro de 2015

A Nebulosa da Roseta em hidrogênio e oxigênio | The Rosette Nebula in Hydrogen and Oxygen


A Nebulosa da Roseta não é a única nuvem cósmica de gás e poeira a evocar a lembrança de flores — mas é a mais famosa. Na borda de uma grande nuvem molecular em Monoceros (Unicórnio), a uns 5,000 anos-luz de distância, as pétalas desta rosa são, na verdade, um nascedouro estelar cuja adorável forma simétrica é esculpida pelos ventos e radiação de seu aglomerado central de jovens estrelas  quentes. 

As estrelas deste aglomerado energético, catalogado como NGC 2244, têm apenas alguns milhões de anos de idade, enquanto a cavidade central da Nebulosa da Roseta, catalogada como NGC 2237, tem cerca de 50 anos-luz de diâmetro. A nebulosa pode ser vista em primeira mão através de um pequeno telescópio nas proximidades da constelação do Unicórnio (Monoceros).

Tradução de Luiz Leitão

The Rosette Nebula is not the only cosmic cloud of gas and dust to evoke the imagery of flowers -- but it is the most famous. At the edge of a large molecular cloud in Monoceros, some 5,000 light years away, the petals of this rose are actually a stellar nursery whose lovely, symmetric shape is sculpted by the winds and radiation from its central cluster of hot young stars. 

The stars in the energetic cluster, cataloged as NGC 2244, are only a few million years old, while the central cavity in the Rosette Nebula, cataloged as NGC 2237, is about 50 light-years in diameter. The nebula can be seen firsthand with a small telescope toward the constellation of the Unicorn (Monoceros).


Nenhum comentário:

Postar um comentário