O pequeno Reino do Butão, espremido entre entre o Tibete e a Índia, nas escarpas sul dos Himalaias, cobre uns 38.000 km² de montanhas, vales profundos e picos nevados.
Os nativos o chamam de Druk Yu, ou “terra do dragão trovejante”.O rápido aumento do fluxo das águas para os lagos glaciais no alto das montanhas representa uma séria ameaça aos butaneses que vivem nos vales. Existe o perigo de as margens dos lagos ruírem, causando deslizamentos de terra e inundações, danificando terras de agricultura, habitações, infraestrutura e os antigos dzongs (monastérios fortificados). Em algum momento, os glaciares da sagrada montanha de Chomo Lhari e outros picos do Himalaia podem desaparecer totalmente.The small kingdom of Bhutan, squeezed between Tibet and India on the southern slopes of the Himalayas, covers some 38,000 km sq of rugged mountainside, deep valleys and snow-covered peaks. The locals call it Druk Yu, meaning “land of the thunder dragon”.The rapidly increasing flow of water into the glacial lakes high in the mountains is posing a serious threat to the Bhutanese who live in the valleys. There is a danger of the banks of the lakes bursting, causing landslides and floods, and damaging farmland, housing, infrastructure and the ancient dzongs (fortress monasteries). At some point, the glaciers on the holy mountain of Chomo Lhari and other Himalayan peaks may disappear altogether.
Nenhum comentário:
Postar um comentário