Quem salva a economia, e o restante? Apesar dos bilhões enterrados na General Motors, parece que a empresa vai quebrar. Não sou nenhum expert, mas eu havia dito que o melhor, antes de pôr tanta grana, seria mesmo deixá-la quebrar.
Agora, a insurgência no Iraque é um problemas a mais para Obama, e muitos analistas previram que haveria aumento da violência na hora da retirada, que poderá acabar não acontecendo. Who'll rescue economy, and the rest? Despite the billions buried in GM, it seems the company will go bankrupt. I ain't no expert, but I said some time ago it would be better let it break. Now, insurgency in Iraq is new (old) problem for Obama, and many analysts said, long ago, there would be an increase in violence when troops were leaving, and leaving Iraq is something that might not occur, after all , or as soon as planned.
Nenhum comentário:
Postar um comentário