Um homem, preso após tentar pasar por um posto de fronteira próximo a Genebra, Suíça, teve descobertos, por raios-X, 1,7 quilo de cocaína no estômago. Ele tinha engolido 123 preservativos, e introduzido mais 10 no reto, todos recobertos com cera. Avião é a gíria policial, no Brasil, para indivíduos que transportam entorpecentes em quantidades relativamente pequenas, normalmente dentro do corpo.
A man who was arrested after he tried to crash a border post near Geneva, Switzerland, was found to have 1.7 kilos of cocaine in his stomach. He had 123 condoms in his stomach and 10 in his rectum, all coated with wax.
Astronomia, astrofísica, astrogeologia, astrobiologia, astrogeografia. O macro Universo em geral, deixando de lado os assuntos mundanos. Um olhar para o sublime Universo que existe além da Terra e transcende nossas brevíssimas vidas. Astronomy astrophysics, astrogeology, astrobiology, astrogeography. The macro Universe in general, putting aside mundane subjects. A look at the sublime Universe that exists beyond Earth and transcends our rather brief life spans.
Pesquisar conteúdo deste blog
sexta-feira, 19 de fevereiro de 2010
Avião / Ostrich's tummy
Um homem, preso após tentar pasar por um posto de fronteira próximo a Genebra, Suíça, teve descobertos, por raios-X, 1,7 quilo de cocaína no estômago. Ele tinha engolido 123 preservativos, e introduzido mais 10 no reto, todos recobertos com cera. Avião é a gíria policial, no Brasil, para indivíduos que transportam entorpecentes em quantidades relativamente pequenas, normalmente dentro do corpo.
A man who was arrested after he tried to crash a border post near Geneva, Switzerland, was found to have 1.7 kilos of cocaine in his stomach. He had 123 condoms in his stomach and 10 in his rectum, all coated with wax.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário